?

Log in

No account? Create an account
Монахиня Кассия — ἡ Κασσία μοναχή
обрывки рукописей
этот странный феминизм 
Схолии 
26-окт-2017 04:34 am
На самом деле это действительно оскорбительно.

Есть женский род для слова "дурак", но нет для множества других слов.

А в польском языке всё есть.

Врач = lekarz,
врачиха = lekarka.

Дурак = błazen ciemniak ciul cwel dupa wołowa dupek dureń fajansiarz głupiec kretyn matołek pacan patafian prostak półgłówek pętak ćwok,
дура = idiotka.

>>Меня бы, скорее, оскорбило слово "докторша" или "авторка".

Можно другие суффиксы и окончания использовать. Например, -есса/-исса, -ина/-иня, -ачка/-ячка. Докторесса, авторесса, дуресса, авториня, докториня, докторячка, авторячка, Собчачка.

Вот здесь есть генератор феминитивов:
http://envrm.github.io/apps/feminizator/feminizator.html


Edited at 2017-10-26 04:39 (UTC)
26-окт-2017 12:51 pm
Сейчас задумался над этой странностью…
И правда – получается, «общепринятого» слова, по-правилам, словообразования для этого, вроде бы, и нет.
Но, когда я лежал в больнице с воспалением лёгких, я помню, больные между собой, что-то обсуждая, совершенно спокойно называли нашу лечащую – то «докторицей», то «докториней». И, эти словесные конструкции, уж точно,
со стороны пациентов, даже близко не несли в себе никакого намёка на оскорбление, уничижение, или прочую подобную фигню… Интересно.
Раньше я о таких нюансах как-то и не задумывался…
Очередной лист исписан дек 13 2017, 11:03 am GMT.